本を読むことで得られた能力として,文章を見て,それが論理的におかしくないか,違和感ないかを判断できるようになったことが一番だと思う.英語だと結局これがまったくできていない.
— しんとう むの (@shintoumuno) 2013, 11月 17
俺は憎い,なぜ英語が母語でないのだ.
— しんとう むの (@shintoumuno) 2013, 11月 17
まさか数字の地層名があるなんて.そんな知るわけないよ.
— しんとう むの (@shintoumuno) 2013, 11月 18
thereforeとConsequentlyが10文に一回は出てくる.いらないんじゃないの.
— しんとう むの (@shintoumuno) 2013, 11月 18
英語は日本語に翻訳すべきではない.語順が正反対でめんどくさい.パズルを解いているみたい.
— しんとう むの (@shintoumuno) 2013, 11月 18
英語大嫌っい.父様が英語苦手となげていたのが今になって共感できる.雪が降る前になんとかフィールドワークをしなければ.凍える沢には入りたくないな.
英論を訳してます.寒いので体調が悪い.松本で今後も過ごしていくのは厳しい.
フルメタアナザー3巻読みました.シリアスとコメディのバランス取るのに苦労してそうですが,とっても面白い.あそこで首にならなかったのは,ライトノベルのお約束に近い原理が働いているからだろう.エンターテイメントであるのだからね,多少の現実離れした判断はあっても良い.所属しているのが軍ではないというのもそれを補強する理由だ.
フルメタル・パニック! アナザー3 (富士見ファンタジア文庫)
- 作者: 大黒尚人,賀東招二,四季童子,海老川兼武
- 出版社/メーカー: 富士見書房
- 発売日: 2012/03/17
- メディア: 文庫
- 購入: 2人 クリック: 102回
- この商品を含むブログを見る